Weitere Auskünfte:   KONTAKT

Übersetzungsdienst für Gießen. Sprachendienst für Wetzlar, Butzbach, Pohlheim. Technische Übersetzung

Unser Übersetzungsdienst / Sprachendienst ist der richtige Parner nicht nur für Kunden aus Deutschland, Österreich, Südtirol (Italien) oder der Schweiz, sondern auch für Firmen, Behörden, Vereine und Privatpersonen aus dem Raum Gießen, Wetzlar, Butzbach oder Pohlheim.

Die technische Übersetzung Ihrer Bedienungsanleitungen, Handbücher oder Software, u.a., ist einer unserer Firmenschwerpunkte. Auch kommerzielle,
Weitere Sprachen: Sprachen
juristische, medizinische sowie finanzielle Übersetzungen organisieren wir weltweit. Für eine professionelle technische Übersetzung setzen wir immer muttersprachliche Fachübersetzer ein, die sich in dem jeweiligen Themenbereich auskennen.

Sollten Sie ein offizielles Dokument haben, das übersetzt und beglaubigt werden soll, können Sie es uns per Fax oder eingescannt per Email schicken. Wir organisieren beglaubigte Übersetzungen für Kunden im deutschsprachigen Raum mit Erfolg, aber auch für Interessenten z.B. aus Wetzlar, Butzbach, Pohlheim. Auch für alle aus der Nähe von Gießen
Wir sind Ihr Partner
sind wir der richtige Partner, z.B. für Firmen, Behörden oder Privatpersonen aus kleineren Städten wie z.B. Aßlar, Solms, Lich, Buseck, Hungen, Wettenberg, Linden, Langgöns, Reiskirchen, Biebertal, Laubach, Lollar, Mücke, Staufenberg, Heuchelheim, Fernwald, Münzenberg und Rabenau .

Für Unternehmen, Organisationen, Vereine oder Privatpersonen, z.B. aus Gießen, Wetzlar, Butzbach oder Pohlheim, die einen Mitarbeiter für professionelles Dolmetschen bei Veranstaltungen u.a. benötigen, kann unser Übersetzungsdienst eine entsprechende professionelle aber kostengünstige Lösung bieten.
Von Texten aller Art liefert unser Sprachendienst schnelle professionelle Übersetzungen. Eine sehr breite Palette an Sprachkombinationen werden durch unseren Übersetzungsdienst für unsere Kunden organisiert, u.a. Englisch, Französisch, Deutsch, Italienisch, Spanisch, Portugiesisch, Russisch, Chinesisch oder Japanisch.
Weitere Sprachen: Sprachen
Auch z.B. für eine techiche Übersetzung für weniger gefragte Sprachen, wie z.B. Dänisch, Schwedisch, Polnisch, Tschechisch, Koreanisch, Kroatisch, Griechisch oder Arabisch z.B., organisiert unsere Firma für Sie.

Für ein passendes Angebot nehmen Sie gerne Kontakt zu unserem Sprachendienst auf.
Suchen Sie einen professionellen Übersetzungsdienst? Wir liefern Ihnen Übersetzungen für fast alle Sprachen und alle Fachgebiete.

Unser Übersetzungsdienst ist der ideale Partner, wenn es um Ihre Übersetzungen geht. Wir bedienen Kunden aus der Schweiz, Deutschland, Österreich und Südtirol (Italien) und haben passende Angebote auch für Kunden aus Gießen, Wetzlar, Butzbach oder Pohlheim.
Auch Interessenten aus Aßlar, Solms, Lich, Buseck, Hungen, Wettenberg, Linden, Langgöns, Reiskirchen, Biebertal, Laubach, Lollar, Mücke, Staufenberg, Heuchelheim, Fernwald, Münzenberg und Rabenau können uns schnell erreichen:

Email: y
Telefon: (

Selbst übersetzen? Lieber nicht!

Es ist nicht empfehlenswert, dass Sie selbst eine Übersetzung anfertigen, selbst wenn Sie über genügend Sprachkompetenz verfügen, um erfolgreich Verhandlungen in der betreffenden Fremdsprache zu führen. Nur ein Muttersprachler kann einen Text so übersetzen, dass er für einen anderen Muttersprachler völlig normal und nicht irgendwie fremdartig klingt. Investieren Sie also in eine gute Übersetzung! So vermeiden Sie Missverständnisse, die manchmal sogar aus minimalen Übersetzungsungenauigkeiten entstehen können.

 Der PC ist der bessere Übersetzer, oder?

Wir allen kennen Übersetzungssoftwares und wir alle kennen auch deren Tücken. Jeder hat sich schon einmal über die Übersetzung eines PC-Programms amüsiert, das resistent gegen jegliche Grammatik war. Damit ist auch schon der Hauptkritikpunkt angesprochen. Sollten Sie ein Dokument veröffentlichen wollen, sollten Sie  unbedingt einen professionellen Übersetzer engagieren.

 

Die Übersetzungssoftware ist immer dann sinnvoll, wenn Sie die Übersetzung nur für Ihren eigenen Bedarf benötigen. Aber auch dann gibt es noch einen wichtigen Aspekt: Programme, die speziell für zwei Sprachen entwickelt wurden, werden in der Regel besser übersetzen, als allgemeiner gehaltene Programme.

Je mehr Technik, desto weniger Übersetzungsprobleme?

Ein Übersetzer, der den Text nicht völlig durchdringen kann, wird nur mangelhaft übersetzen. Deshalb suchen Sie sich für Ihre technischen Übersetzungen am besten einen Übersetzer, der sich auf das betreffende Fachgebiet spezialisiert hat. Einen Fachtext lassen Sie also am Besten vom Fachmann übersetzen! Ihr Übersetzungsdienstleister ist Ihr Fachmann bei der Suche nach einem Fachmann, nämlich einem geeigneten Übersetzer für Ihr Anliegen.